Honestly, I didn’t know what to
expect when I boarded my flight for Querétaro, Mexico. I can clearly picture
that day, from waking up at 3:45 a.m. to the two flights, from customs to
meeting my host family and my first meal in Mexico. Of course it felt strange
to wake up in another country for the first week, and it seemed like my Spanish
needed an extra hour to wake up each morning. But as the days and the initial
fog cleared, I turned to look back on what had happened.
Wrestling through culture shock provided
a valuable opportunity to understand myself better. My personality communicates
directly, for better or for worse. Not only do I hail from a direct and
analytical culture, my brain has been wired to deconstruct and communicate in
the most efficient means possible. In other words, I’m very introverted. Usually
I prefer to watch over participate, but the value of establishing rapport
quickly with strangers was quickly impressed on me. In general in the United
States, culture values waiting one’s turn to speak. However, in Mexico, it may
be considered poor manners to not
interrupt your conversation partner. Now, there’s a fine line between
interrupting someone’s thoughts and adding to their explanation or continuing
their idea. Due to this, at first it was difficult to follow Mexican conversations.
I felt the need to grasp every pronoun and little word of each sentence, at the
expense of its meaning. Certainly I’m still far from speaking as a native, but
to a degree I’ve learned the art of demonstrating interest for a topic in
another culture.
When I was a child, every couple of
months my Mom used to measure how fast I and my sisters were growing. I never
noticed my progress until Mom marked it off while I tried to be as tall as
possible. In the same way, I’m sure I’ve grown during this semester, but I’m
too close to notice most of it. However, I have a few suspicions about my
growth. I feel stronger, for one. Not physically, but there’s a weight, a
surety in my step. I feel a confidence that can only be achieved by taking
risks and overcoming challenges. New situations are new of course, but the
taboo and uncertainty associated with them has died away long ago. Every day
for the past two months has barely resembled the previous. As I’ve crashed into
Mexican culture, I’ve felt my North American roots. I’m learning to accept
compromise. I’m gleaning the positives from both cultures without letting the
negatives weigh me down. I’m appreciating Mexican culture while affirming my
upbringing.
Certainly, I’ve felt like a child here
many times when I ask for clarity or directions. Every circumstance in life
contains its own difficulties but living in another country can be incredibly
stressful. One of the most comforting sections in the Bible to me is Matthew
6:25-27. In it Jesus tells his disciples not to worry.
Therefore
I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about
your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more
than clothes? Look at the birds of the air; they do not sow or
reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you
not much more valuable than they? Can any one of you
by worrying add a single hour to your life?
As a foreigner, I was tempted to
worry about everything: food quality, bodily safety, making friends, not
embarrassing myself, etc. Just like in the States, in Mexico an infinite number
exists of uncontrollable circumstances. However, with the change in
environment, my fears came out from hiding. I had to deal with them. I feel
that God has worked in my life in two ways during this semester. First, He’s
taught me some humility as I grapple with culture shock and the inevitable
awkwardness of living in another culture. Second, I’ve had to rely on His
promises, which haven’t failed, to function outside of my comfort zone.
Originally, I came to Mexico to
learn Spanish for its own sake. However I didn’t imagine the doors that
knowing the language would open. One of my favorite quotes comes from
Sun Tzu, an ancient Chinese general. He said, "Opportunities multiply as
they are seized.” I could not know what this semester would be like, and I
still don’t know how it will change my life. However I knew I could not live
without opening this door. Coming to Mexico, taking classes, joining a church
here, going to the gym; simply living has opened opportunities I will be able
to access for the rest of my life. I’m extremely grateful for this opportunity and
spending a semester in Mexico is one of the best decisions I’ve made.
De veras, no supe que debo
esperar cuando subí mi avión para Querétaro, México. En mi mente el día es
claro: me desperté a las 3:45 de la mañana, esperando con anticipación en el
aeropuerto, dos vuelos, pasando por aduana, y conociendo mi familia anfitriona.
Claro que me sentía extraño para despertarme en otro país, especialmente
durante la primera semana. Me parecía que mi español necesitaría una hora extra
cada mañana para prepararse. Después el choque inicial, tomé un minuto para
comprender más que me ha pasado.
Luchando contra el choque cultural me
dio una oportunidad valor para entender más de mí mismo. Mi personalidad
comunica directamente, para la mejor o la peor. No solamente soy de una cultura
directa y analítica, mi cerebro ha sido creado para deconstruir y comunicar en el
medio más económico. Es decir, soy bastante introvertido. Usualmente, yo prefería
ver más que participar, pero el valor de establecer relación con extraños pronto
fue impresionado a mí del principio. En general en los Estados Unidos, la
cultura pone valor de esperar a hablar. Sin embargo, en México, a veces es
considerado mal educado si no interrumpas la persona con quien estas
platicando. Claro que si hay una diferencia entre interrumpir los pensamientos
de alguien y añadir a su explanación o continuar su idea. Debido de esa
diferencia, al principio fue difícil a mí para seguir unas conversaciones de
mexicanos. Sentía la necesidad captar cada pronombre, cada palabra chica, a
expensas de la significa. Certidumbre, todavía tengo mucho trabajo antes de hablaría
como un nativo, pero a un punto he aprendido el arte de demonstrar interés para
un tema en otra cultura.
Cuando era niño, cada par de meses mi
Mama media la alturas de yo y mis hermanas. Nunca me noté mi propio crecimiento
hasta mi Mama lo marcaba (cuando yo intentaba parar lo más alto que posible). En
el mismo sentido estoy seguro que he crecido durante este semestre, pero no puedo
notarlo porque es mi propio. Sin embargo, tengo sospechosos sobre mi
crecimiento. Me siento más fuerte para uno. No en un sentido de fuerza física,
pero hay un peso, una confianza en mi paso. Me siento una confianza que solo es
posible ser logrado por tomando riesgos y superando retos. Nuevas situaciones
son nuevas, claro, pero el tabú y el incertidumbre asociado con las situaciones
ya se han disipados. Cada día por los últimos dos meses apenas has sido como el
anterior. Como he chocado contra la cultura mexicana, he sentido mis raíces norteamericanos.
Estoy aprendiendo aceptar el compromiso. Estoy espigando las cosas positivas de
ambas culturas sin permitiendo las negativas me pesan. Estoy apreciando la
cultura mexicana y afirmando mi crianza.
Ciertamente he sentido como un niño aquí
muchas veces cuando preguntaría para claridad o direcciones. Cada circunstancia
en nuestras vidas contendría sus propias dificultades, pero vivir en otro país puede
ser lleno de estrés. Una de las secciones más consolador a mí de la Biblia es
Mateo 6:25-27. Ahí Jesucristo cuenta a sus discípulos que ellos no deben
preocuparse.
Por
eso les digo: No se preocupen por su vida, qué comerán o beberán; ni por su
cuerpo, cómo se vestirán. ¿No tiene la vida más valor que la comida, y el
cuerpo más que la ropa? Fíjense en las aves del cielo: no siembran ni cosechan
ni almacenan en graneros; sin embargo, el Padre celestial las alimenta. ¿No
valen ustedes mucho más que ellas? ¿Quién de ustedes, por mucho que se
preocupe, puede añadir una sola hora al curso de su vida?
Como un extranjero, tenía la tentación a
preocuparme en todo: la calidad de la comida, seguridad de cuerpo, como crear
amistades, evitar al ridículo, etc. Justo como en los Estados Unidos, aquí hay
un número infinito de circunstancias incontrolables. Sin embargo, mis miedos
dejaron la oscuridad con el cambio del ambiente de vivir. Tenía a tratarlos. Me
siento que Dios ha trabajado en mi vida en dos áreas durante este semestre. Primero,
me ha ensenado alguna humildad a través del choque cultural y la torpeza de
vivir en otra cultura. Segundo, he tenido a confiar en sus promesas, que no me
han falladas, para funcionar fuera de mi elemento.
Originalmente, vine a México para aprender
español para su propio beneficio. Sin embargo, no me di cuenta que saber la
idioma abriría algunas oportunidades. Como ya he dicho, uno de mis dichos
favoritos es de Sun Tzu, un general anciano de china. Dijo, “Las oportunidades
se multiplican cuando son agarradas.” No podría a saber que este semestre me vendría,
y hasta ahora no tengo ninguna idea como va a cambiar el rumbo de mi vida. Sin
embargo, supe que no podría a vivir sin abrir esta puerta. Venir a México,
tomar las clases, involucrarme en una iglesia, ir al gimnasio; simplemente
vivir ha abierto oportunidades podré acceder por el resto de mi vida. Estoy
agradecimiento por esta oportunidad y pasar un semestre en México ha sido
alguna de mis mejores decisiones.